Domingo, 10.
Roman está em grande sofrimento ao ponto
de se tornar agressivo. Já telefonámos ao irmão para o vir buscar. Para lhe
aliviar as dores, o médico administrou-lhe morfina. Nenhum hospital até ao
momento o queria internar. Fortuna e a mulher que o guardam em sua casa, sofrem
com ele. Mas a noite passada, as aflições eram tantas, que veio o 112 e levou,
enfim, para o São Bernardo no limite.
- Algumas preposições de Epitecto que
assentam como uma luva nos tempos presentes e provam que os gregos marcaram
para sempre a nossa civilização:
De
tels raisonnements ne sont pas cohérents: “Je suis plus riche que toi, donc je
te suis supérieur. – “Je suis plus éloquent que toi, donc je te suis supérieur.”
Mais ceux-ci sont cohérents: “Je suis plus riche que toi, donc ma richesse est
supérieure à la tienne. – Je suis plus éloquent que toi, donc mon élocution est
supérieure à la tienne.” Mais tu n´es toi-même, ni richesse, ni élocution.
E este aviso que ninguém hoje aceita:
C´est
un signe d´incapacité mentale que de constamment s´occuper de ce qui concerne le
corps, comme de donner trop de temps à la gymnastique, au manger, au boire, aux
fonctions excrétives, aux choses de l´amour. Mais il ne faut faire tout cela
qu´accessoirement, et tourner vers l´esprit toute son attention.
Ou estas perguntas que já preocupavam os
Estoicos e o filósofo coxinho, coitadinho, e ainda por cima escravo no início
da vida:
Que
peut donner à un autre ce qu´il n´a pas lui-même? Acquiers donc, dira l´un
deux, pour que nous ayons.
Que
préférez-vous donc? L´argent ou un ami sûr et modeste?
Acresce que grande parte da filosofia de
Epitecto, nascido no ano 50 depois de Cristo, foi largamente estudada e
aproveitada por S. João Crisóstomo e S. Bento. Os Estoicos não largavam o
pequeno Manual que era uma espécie de
conduta quotidiana a seguir.